แฮฟว ยู กอท เอนนี เพนคิลเลิอะส คุณมียาแก้ปวดไหม Have you got any aspirin? แฮฟว ยู กอท เอนนี แอสไพริน คุณมียาแอสไพรินบ้างไหม สมมุติว่าคุณเข้าโรงพยาบาล ตัวอย่างประโยคต่อไปนี้ที่แพทย์มักใช้ถามกับคนไข้ที่มารับบริการ ตัวอย่างเช่น How can I help you? ฮาว แคน ไอ เฮลพ ยู ฉันจะช่วยคุณได้อย่างไร What are your symptoms? วอท อาร์ ยัวร์ ซิมพเทิมส อาการของคุณเป็นอย่างไร How have you been feeling generally? ฮาว แฮฟว ยู บีน ฟีลลิง เจนเนอะเริลลี คุณรู้สึกแบบนี้เป็นประจำไหม How long have you been feeling like this? ฮาว ลอง แฮฟว ยู บีน ฟีลลิง ไลค ธิส คุณรู้สึกแบบนี้มานานแค่ไหนแล้ว Are you on any sort of medication? อาร์ ยู ออน เอนนี ซอร์ท ออฟ เมดดิเคชัน คุณกินยาอะไรอยู่บ้างไหม หากได้รับยาที่ห้องจ่ายยา เภสัชกร อาจถามคนไข้ ด้วยประโยคที่ว่า… Do you have any allergies? ดู ยู แฮฟว เอนนี แอลเลอะจีส คุณแพ้อะไรบ้างไหม I'm allergic to antibiotics. ไอม แอลเลอะจิค ทู แอนทีไบออททิคส ฉันแพ้ยาปฏิชีวนะ ประโยคต่อไปนี้เป็นประโยคสนทนาเกี่ยวกับการตรวจการรักษาอาการของคนไข้ อาจไม่ใช่ประโยคที่เป็นมาตรฐานที่ใช้สนทนากัน ซึ่งแล้วแต่แพทย์จะถามหรือสนทนากับคนไข้ และได้รวบรวมประโยคภาษาอังกฤษแบบทั่วไปที่มักพบบ่อยใช้สนทนากันมาพอเป็นตัวอย่างดังต่อไปนี้ Can I have a look?

ป่วยเป็นโรค แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์

ขาย ขวด ไวน์ 5 ลิตร หมู่บ้าน พฤกษ์ ลดา หทัย ราษฎร์

ยู นีด ทู แฮฟว อะ บลัด เทสท คุณจำเป็นต้องตรวจเลือดนะ I want to send you for an X-ray. ไอ วอนท ทู เซนด ยู ฟอร์ แอน เอคซเรย์ ผมอยากส่งคุณไปเข้ารับการเอ็กซเรย์ I want you to see a specialist. ไอ วอนท ยู ทู ซี อะ สเพชชะลิสท ฉันอยากให้คุณไปพบผู้เชี่ยวชาญ You need to be hospitalized. ยู นีด ทู บี ฮอสพิเทิลไลซด คุณต้องเข้ารับการรักษาตัวที่โรงพยาบาล การให้คำแนะนำต่างๆ สามารถใช้ประโยคคำว่า You should… หรือ You need to… แปลว่า คุณควรจะ… เช่น ํYou should stop smoking. ยู ชูด สทอพ สโมคคิง คุณควรจะหยุดสูบบุหรี่นะ You need to exercise at least twice a week. ยู นีด ทู เอคเซอะไซซ แอท ลีสท ทไวซ อะ วีค คุณควรออกกำลังกายอย่างน้อยสองครั้งต่อสัปดาห์นะ ตัวอย่างบทสนทนาภาษาอังกฤษ (Conversation) John: Hi, Gade. What's the matter? You look not well. ไฮ เกด วอทส เธอะ แมทเทอะ ยู ลุค นอท เวล สวัสดีเกด เกิดอะไรขึ้น คุณดูอาการไม่ค่อยดีเลยนะ Gade: Hi John I'm not feeling well. I think I have a cold. ไฮ จอห์น ไอม นอท ฟีลลิง เวล ไอ ธิงค ไอ แฮฟว อะ โคลด สวัสดีจอห์น ฉันรู้สึกไม่ค่อยดีเลย ฉันคิดว่าฉันคงจะเป็นหวัดน่ะ John: That sounds terrible.

ลิปสติก เม ย์ เบ ล ลี น ราคา

บทสนทนาภาษาอังกฤษ Sickness (อาการเจ็บป่วย) ~ บทสนทนาภาษาอังกฤษ (English Conversation)

  • คูปอง ส่วนลด uniqlo online 2019
  • อาถรรพ์ แก้บน ผี เต็ม เรื่อง
  • 4 โครงสร้างบอกว่า “ไม่สบาย” ให้เจาะจง กว่าคำว่า I’m Sick
  • 126 แคปชั่นกวนตีน คําคมเกี่ยวกับคนอ้วน
  • Gigabyte ga h170 hd3 ราคา black
  • Baileys strawberry and cream ราคา rose
  • ชุดเดรสversace ราคาถูก ซื้อออนไลน์ที่ Lazada.co.th
  • มาตรฐาน ด้าน อาคาร สถาน ที่ และ สภาพ แวดล้อม
  • ถังน้ำดื่ม ขวดน้ำดื่ม โรงงานผลิตถังบรรจุน้ำดื่ม ขวดบรรจุน้ำดื่ม
  • ดู ซี รี ย์ ซอมบี้
  • กล้อง วงจรปิด ดู ผ่าน โทรศัพท์ ขนาด เล็ก

สามีของนาง ลูกชายคนโตของเสนาอิม ป่วยเป็นโรค เกี่ยวกับปอด แล้วเข้ายังแต่งงานได้หรือ? Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011) Now, you know he had a respiratory ailment. ลูกก็รู้ว่า เขา ป่วยเป็นโรค ทางเดินหายใจ Smoldering Children (2011) But you are-- with hepatitis. แต่คุณนะ ป่วยเป็นโรค ตับอักเสบ Con-Heir (2012) My parents were mentally ill addicts who couldn't or wouldn't clean up, and I was raised entirely in foster homes. พ่อแม่ฉัน ป่วยเป็นโรค จิตประเภทยึดติด ผู้ซึ่งไม่สามารถและไม่อาจลบล้างได้ และฉันก็โตมาในบ้านอุปถัมภ์หลายแห่ง Pilot (2012) Mandy would've understood the impact of air quality on someone with respiratory illness. แมนดี้คงจะรู้ว่้าเกิดผลกระทบจาก คุณภาพทางอากาศ ทำให้คน ป่วยเป็นโรค ทางเดินหายใจ Cloudy with a Chance of Murder (2012) She had suffered a nervous breakdown after her husband committed suicide. เธอ ป่วยเป็นโรค ประสาท หลังจากที่สามีฆ่าตัวตาย I Am Anne Frank: Part 1 (2012) Aunt Charlotte had Parkinson's. She was an invalid by then. ป้าชาร์ลอต ป่วยเป็นโรค พาร์คินสัน เธอไม่น่ามาได้นี่ Destiny (2012) To be fair, she did have an actual skin disease a couple years ago-- scleroderma.

แบบ-บาน-ทรง-ล-อ-ฟ
Wed, 11 Aug 2021 16:02:07 +0000